We have attempted to be a flexible as possible with site names, augmenting when it is necessary to be able to distinguish between sites that carry the same name. OpenAtlas also aims to make use of regional site name conventions that often employ a combination of toponym and region or nearest town. For example, in the Greek Peloponnese, Hope Simpson & Dickinson 1979 employed the system of settlement name + specific local toponym that had long been an established custom in Cyprus. Wilson, Bennet & Cherry also follow this same convention, producing names such as Myrtos-Pyrgos and Myrtos-Fournou Korifi to distinguish between two sites close to the village of Myrtos on the south coast of Crete. However, as practised in northern Greece, site names are often presented in a reversed form: specific local toponym + settlement/regional name such as Toumba-Thessaloniki and Paliambela-Kolindrou. Similar to this, is a convention used in Anatolia such as Karahöyük-Elbistan for the site of Karahöyük near the town of Elbistan. Sites on the smaller islands are listed followed by the name of the island in parentheses such as Ayia Irini (Kea).
Variant spellings (some due to different transcriptions of non-Latin scripts) as well as alternate names (some used historically) and ancient names (if known) are also presented. As far as possible, we have also provided the original local names in Greek, Cyrillic, Arabic, etc.
Site names that appear at the end of each of the visual essays are listed as they appear in the essay, which may not necessarily be the way they appear in the OpenAtlas.